Skip to content

Commit dba524d

Browse files
icyteriyakizer0k-z
andauthored
Russian translations (#526)
* menu tip russian translation upd. * add paint russian translation * add ru translation to paint phrases * russian translation upd. --------- Co-authored-by: zer0.k <61156310+zer0k-z@users.noreply.github.com>
1 parent a092936 commit dba524d

File tree

3 files changed

+12
-1
lines changed

3 files changed

+12
-1
lines changed

translations/cs2kz-commands.phrases.txt

Lines changed: 4 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1422,16 +1422,19 @@
14221422
{
14231423
"en" "Place a paint decal on the surface you are aiming at."
14241424
"ua" "Нанести кольорову мітку на поверхню, на яку ви наводите приціл."
1425+
"ru" "Покрасить поверхность, на которую наведен прицел."
14251426
}
14261427
"Command Description - kz_paintcolor"
14271428
{
14281429
"en" "Set or display your paint color. Accepts a color name (red, white, black, blue, brown, green, yellow, purple) or R G B [A] values."
14291430
"ua" "Встановити або показати колір мітки. Можна вказати назву кольору (red, white, black, blue, brown, green, yellow, purple) або значення R G B [A]."
1431+
"ru" "Установить или отобразить цвет краски. Команда принимает название (red, white, black, blue, brown, green, yellow, purple) или значения R G B [A]."
14301432
}
14311433
"Command Description - kz_paintsize"
14321434
{
14331435
"en" "Set or display your paint size. Accepts a positive number (default: 8)."
14341436
"ua" "Встановити або показати розмір кольорової мітки. Приймає додатне число (за замовчуванням: 8)."
1437+
"ru" "Установить или отобразить размер метки краски. Размер - положительное число (по умолчанию: 8)."
14351438
}
14361439
"Command Description - kz_togglepaint"
14371440
{
@@ -1445,6 +1448,7 @@
14451448
{
14461449
"en" "Remove all decals from the map."
14471450
"ua" "Прибрати всі кольорові мітки на мапі."
1451+
"ru" "Удалить всю краску с карты."
14481452
}
14491453
"Command Description - kz_timerstopsound"
14501454
{

translations/cs2kz-language.phrases.txt

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -25,7 +25,7 @@
2525
"en" "{lime}Menus are now accessible via your radio hotkeys, or {default}radio{lime}/{default}radio1{lime}/{default}radio2{lime} console commands!"
2626
"chi" "{lime}你现在可以通过无线电快捷键,或在控制台输入 {default}radio{lime}/{default}radio1{lime}/{default}radio2{lime} 来打开菜单!"
2727
"pl" "{lime}Menu są dostępne używając klawiszy radio, lub poprzez komendy {default}radio{lime}/{default}radio1{lime}/{default}radio2{lime}, które należy wpisać w konsoli!"
28-
"ru" "{lime}Меню теперь доступны через горячие клавиши радиокоманд (по умолчанию: клавиша "z") или консольные команды {default}radio{lime}/{default}radio1{lime}/{default}radio2!"
28+
"ru" "{lime}Меню теперь доступны через горячие клавиши радиокоманд (по умолчанию: клавиша Z) или консольные команды {default}radio{lime}/{default}radio1{lime}/{default}radio2!"
2929
"ua" "{lime}Меню тепер доступні за допомогою гарячих клавіш радіокоманд або {default}radio{lime}/{default}radio1{lime}/{default}radio2{lime} команд в консолі!"
3030
"sv" "{lime}Menyer är nu tillgängliga via dina radiokommandon, eller {default}radio{lime}/{default}radio1{lime}/{default}radio2{lime} konsolkommandon!"
3131
"ko" "{lime}라디오키를 사용하거나, 콘솔에 {default}radio{lime}/{default}radio1{lime}/{default}radio2{lime} 를 입력하여 메뉴를 사용할 수 있습니다!"

translations/cs2kz-paint.phrases.txt

Lines changed: 7 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,41 +4,48 @@
44
{
55
"en" "{grey}Usage: kz_paintcolor <color name> or <R> <G> <B> [A]\nAvailable colors: red, white, black, blue, brown, green, yellow, purple"
66
"ua" "{grey}Використання: kz_paintcolor <назва кольору> or <R> <G> <B> [A]\nДоступні кольори: red, white, black, blue, brown, green, yellow, purple"
7+
"ru" "{grey}Применение: kz_paintcolor <название цвета> или <R> <G> <B> [A]\nДоступные цвета: red, white, black, blue, brown, green, yellow, purple"
78
}
89
"Current Paint Color"
910
{
1011
"#format" "name:s,r:d,g:d,b:d"
1112
"en" "{grey}Current paint color: {default}{name} {grey}(RGB: {default}{r}{grey}, {default}{g}{grey}, {default}{b}{grey})"
1213
"ua" "{grey}Колір мітки: {default}{name} {grey}(RGB: {default}{r}{grey}, {default}{g}{grey}, {default}{b}{grey})"
14+
"ru" "{grey}Ваш цвет краски: {default}{name} {grey}(RGB: {default}{r}{grey}, {default}{g}{grey}, {default}{b}{grey})"
1315
}
1416
"Paint Color Set"
1517
{
1618
"#format" "name:s"
1719
"en" "{grey}Paint color set to {default}{name}{grey}."
1820
"ua" "{grey}Колір мітки встановлено на {default}{name}{grey}."
21+
"ru" "{grey}Выбранный цвет краски: {default}{name}{grey}."
1922
}
2023
"Paint Color RGB Set"
2124
{
2225
"#format" "r:d,g:d,b:d,a:d"
2326
"en" "{grey}Paint color set to RGB({default}{r}{grey}, {default}{g}{grey}, {default}{b}{grey}, {default}{a}{grey})."
2427
"ua" "{grey}Колір мітки встановлено на RGB({default}{r}{grey}, {default}{g}{grey}, {default}{b}{grey}, {default}{a}{grey})."
28+
"ru" "{grey}Выбранный цвет краски: RGB({default}{r}{grey}, {default}{g}{grey}, {default}{b}{grey}, {default}{a}{grey})."
2529
}
2630
"Paint Size Command Usage"
2731
{
2832
"en" "{grey}Usage: kz_paintsize <size>\nSize must be a positive number. Default: 16"
2933
"ua" "{grey}Використання: kz_paintsize <розмір>\nРозмір має бути додатнім числом. За замовчуванням: 16"
34+
"ru" "{grey}Применение: kz_paintsize <размер>\nРазмер — положительное число. По умолчанию: 16"
3035
}
3136
"Current Paint Size"
3237
{
3338
"#format" "size:.1f"
3439
"en" "{grey}Current paint size: {default}{size}{grey}."
3540
"ua" "{grey}Розмір кольорової мітки: {default}{size}{grey}."
41+
"ru" "{grey}Ваш размер метки краски: {default}{size}{grey}."
3642
}
3743
"Paint Size Set"
3844
{
3945
"#format" "size:.1f"
4046
"en" "{grey}Paint size set to {default}{size}{grey}."
4147
"ua" "{grey}Розмір кольорової мітки встановлено на {default}{size}{grey}."
48+
"ru" "{grey}Размер метки краски установлен: {default}{size}{grey}."
4249
}
4350
"Paint Toggle Enabled"
4451
{

0 commit comments

Comments
 (0)