Skip to content

Commit 9a7bbce

Browse files
arifpediaweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 100.0% (723 of 723 strings) Translation: KeePassDX/Strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/keepass-dx/strings/id/
1 parent 8c85b2f commit 9a7bbce

File tree

1 file changed

+77
-8
lines changed

1 file changed

+77
-8
lines changed

app/src/main/res/values-in/strings.xml

Lines changed: 77 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -55,7 +55,7 @@
5555
<string name="hint_conf_pass">Konfirmasi Kata Sandi</string>
5656
<string name="generate_password">Buatkan Kata Sandi</string>
5757
<string name="file_browser">Pengelola File</string>
58-
<string name="file_not_found_content">Tidak bisa menemukan file. Cobalah buka kembali dari pengelola file Anda.</string>
58+
<string name="file_not_found_content">Tidak dapat menemukan file</string>
5959
<string name="field_value">Nilai Bidang</string>
6060
<string name="field_name">Nama Bidang</string>
6161
<string name="error_string_type">Teks ini tidak sesuai dengan item yang diminta.</string>
@@ -250,7 +250,7 @@
250250
<string name="content">Konten</string>
251251
<string name="lock_database_show_button_summary">Tampilkan tombol kunci di antarmuka pengguna</string>
252252
<string name="lock_database_show_button_title">Tampilkan tombol kunci</string>
253-
<string name="lock_database_back_root_summary">Kunci basis data saat pengguna mengklik tombol kembali di layar root</string>
253+
<string name="lock_database_back_root_summary">Tekan \'Kembali\' untuk mengunci basis data jika Anda berada di layar root basis data</string>
254254
<string name="lock_database_back_root_title">Tekan \'Kembali\' untuk mengunci</string>
255255
<string name="lock_database_screen_off_summary">Kunci basis data setelah beberapa detik ketika layar mati</string>
256256
<string name="lock_database_screen_off_title">Kunci layar</string>
@@ -308,7 +308,7 @@
308308
<string name="error_database_uri_null">URI basis data tidak dapat diambil.</string>
309309
<string name="error_field_name_already_exists">Nama bidang sudah ada.</string>
310310
<string name="error_registration_read_only">Menyimpan item baru tidak diperbolehkan dalam basis data hanya-baca.</string>
311-
<string name="error_otp_type">Tipe OTP yang ada tidak dikenali oleh formulir ini, validasinya mungkin tidak lagi menghasilkan token dengan benar.</string>
311+
<string name="error_otp_type">Jenis OTP yang ada tidak dikenali oleh formulir ini, dan validasinya mungkin tidak lagi menghasilkan token dengan benar.</string>
312312
<string name="content_description_credentials_information">Info kredensial</string>
313313
<string name="autofill_inline_suggestions_keyboard">Saran pengisian otomatis ditambahkan.</string>
314314
<string name="autofill_block_restart">Mulai ulang aplikasi yang berisi formulir untuk mengaktifkan pemblokiran.</string>
@@ -383,8 +383,8 @@
383383
<string name="education_field_copy_title">Salin bidang</string>
384384
<string name="education_setup_OTP_title">Atur OTP</string>
385385
<string name="education_donation_title">Partisipasi</string>
386-
<string name="device_unlock_prompt_extract_credential_title">Pengenalan pembuka kunci perangkat</string>
387-
<string name="device_unlock_prompt_store_credential_message">Anda masih perlu mengingat kredensial utama vault Anda jika Anda menggunakan pengenalan kunci perangkat.</string>
386+
<string name="device_unlock_prompt_extract_credential_title">Pembukaan kunci perangkat</string>
387+
<string name="device_unlock_prompt_store_credential_message">PERINGATAN: Anda tetap perlu mengingat kredensial utama brankas Anda</string>
388388
<string name="warning_database_revoked">Akses ke berkas dicabut oleh pengelola berkas, tutup basis data dan buka kembali dari lokasi tempatnya.</string>
389389
<string name="warning_database_info_changed_options">Gabungkan data, timpa perubahan dengan cara menyimpan basis data atau muat ulang dengan perubahan terbaru.</string>
390390
<string name="warning_database_info_changed">Informasi yang tersimpan di berkas basis data Anda sudah diubah di luar aplikasi.</string>
@@ -411,12 +411,12 @@
411411
<string name="unavailable">Tidak tersedia</string>
412412
<string name="device_unlock_not_recognized">Tidak dapat mengenali cetakan buka kunci perangkat</string>
413413
<string name="device_unlock_invalid_key">Tidak dapat membaca kunci pembuka perangkat. Harap hapus dan ulangi prosedur pengenalan buka kunci.</string>
414-
<string name="device_unlock_prompt_extract_credential_message">Ekstrak kredensial basis data dengan pembuka kunci data perangkat</string>
414+
<string name="device_unlock_prompt_extract_credential_message">Buka basis data dengan kredensial perangkat</string>
415415
<string name="error_word_reserved">Kata ini telah dipakai dan tidak bisa digunakan.</string>
416416
<string name="credential_before_click_device_unlock_button">Ketik kata sandi, lalu klik tombol ini.</string>
417417
<string name="autofill_preference_title">Pengaturan isi otomatis</string>
418418
<string name="set_credential_provider_service_title">Setel layanan isi otomatis secara default</string>
419-
<string name="autofill_explanation_summary">Aktifkan pengisian otomatis untuk mengisi formulir dengan cepat di aplikasi lain</string>
419+
<string name="autofill_explanation_summary">Konfigurasikan autofill untuk mengisi formulir di aplikasi lain dengan cepat</string>
420420
<string name="autofill_sign_in_prompt">Masuk dengan KeePassDX</string>
421421
<string name="autofill">Isi otomatis</string>
422422
<string name="general">Umum</string>
@@ -643,7 +643,7 @@
643643
<string name="warning_database_notification_permission">Izin notifikasi memungkinkan Anda untuk menampilkan status basis data dan menguncinya dengan tombol yang mudah diakses.
644644
\n
645645
\nJika Anda tidak mengaktifkan, basis data yang terbuka di latar belakang tidak akan terlihat jika ada aplikasi lain di latar depan.</string>
646-
<string name="warning_permission">Izin pemberitahuan diperlukan untuk menggunakan fitur pemberitahuan papan klip.</string>
646+
<string name="warning_permission">Izin diperlukan untuk menampilkan notifikasi</string>
647647
<string name="ask">Tanya</string>
648648
<string name="configure">Atur</string>
649649
<string name="later">Nanti</string>
@@ -674,4 +674,73 @@
674674
<string name="warning_large_keyfile">Tidak disarankan menambahkan berkas kunci yang besar, ini dapat mencegah pembukaan basis data.</string>
675675
<string name="hide_templates_title">Sembunyikan templat</string>
676676
<string name="error_otp_secret_length">Kunci rahasia minimal harus %1$d karakter.</string>
677+
<string name="clipboard_otp_notifications_title">Notifikasi OTP</string>
678+
<string name="clipboard_otp_notifications_summary">Buka notifikasi untuk menyalin OTP dari entri yang diisi melalui autofill atau magikeyboard</string>
679+
<string name="entry_application_id">ID aplikasi</string>
680+
<string name="warning_overwrite_data_title">Timpa data yang ada?</string>
681+
<string name="warning_overwrite_data_description">Tindakan ini akan mengganti data yang ada pada entri; Anda dapat memulihkan data lama jika riwayat diaktifkan.</string>
682+
<string name="credential_provider">Penyedia kredensial</string>
683+
<string name="passkeys">Passkey</string>
684+
<string name="passkeys_explanation_summary">Konfigurasikan passkey untuk login tanpa kata sandi yang cepat dan aman</string>
685+
<string name="passkeys_preference_title">Pengaturan passkey</string>
686+
<string name="passkeys_close_database_title">Tutup basis data</string>
687+
<string name="passkeys_close_database_summary">Tutup basis data setelah pemilihan passkey</string>
688+
<string name="passkeys_privileged_apps_title">Aplikasi tepercaya</string>
689+
<string name="passkeys_privileged_apps_summary">Kelola peramban dalam daftar kustom aplikasi tepercaya</string>
690+
<string name="passkeys_privileged_apps_explanation">PERINGATAN: Aplikasi tepercaya bertindak sebagai gerbang untuk mengambil asal autentikasi. Pastikan keabsahannya untuk menghindari masalah keamanan.</string>
691+
<string name="passkeys_privileged_apps_ask_title">Aplikasi tidak dikenali</string>
692+
<string name="passkeys_privileged_apps_ask_message">%1$s mencoba melakukan tindakan Passkey.\\\n\\\nTambahkan ke daftar aplikasi tepercaya?</string>
693+
<string name="passkeys_missing_signature_app_ask_title">Tanda tangan tidak ada</string>
694+
<string name="passkeys_missing_signature_app_ask_explanation">PERINGATAN: Passkey dibuat dari klien lain atau tanda tangan telah dihapus. Pastikan aplikasi yang ingin Anda autentikasi adalah bagian dari layanan yang sama dan sah untuk menghindari masalah keamanan.\\\nJika aplikasi adalah peramban, jangan tambahkan tanda tangannya ke entri, tetapi ke daftar aplikasi tepercaya di pengaturan.</string>
695+
<string name="passkeys_missing_signature_app_ask_message">%1$s tidak dikenali dan mencoba mengautentikasi dengan passkey yang sudah ada.</string>
696+
<string name="passkeys_missing_signature_app_ask_question">Tambahkan tanda tangan aplikasi ke entri passkey?</string>
697+
<string name="passkeys_auto_select_title">Pilih otomatis</string>
698+
<string name="passkeys_auto_select_summary">Pilih otomatis jika hanya ada satu entri dan basis data terbuka, hanya jika aplikasi yang meminta kompatibel</string>
699+
<string name="passkeys_backup_eligibility_title">Kelayakan pencadangan</string>
700+
<string name="passkeys_backup_eligibility_summary">Tentukan saat pembuatan apakah sumber kredensial kunci publik diizinkan untuk dicadangkan</string>
701+
<string name="passkeys_backup_state_title">Status pencadangan</string>
702+
<string name="passkeys_backup_state_summary">Menunjukkan bahwa kredensial dicadangkan dan dilindungi dari kehilangan satu perangkat</string>
703+
<string name="credential_provider_service_subtitle">Passkey, penyedia kredensial Autofill</string>
704+
<string name="user_verification">Verifikasi pengguna</string>
705+
<string name="user_verification_device_credential_title">Kredensial verifikasi pengguna</string>
706+
<string name="user_verification_device_credential_summary">Gunakan kredensial perangkat sebagai verifikasi pengguna jika tersedia</string>
707+
<string name="user_verification_mode_title">Mode verifikasi pengguna</string>
708+
<string name="user_verification_mode_summary">Mengaktifkan mode Verifikasi Pengguna secara default saat membuka basis data</string>
709+
<string name="menu_user_verification_enabled">Verifikasi pengguna diaktifkan</string>
710+
<string name="menu_user_verification_disabled">Verifikasi pengguna dinonaktifkan</string>
711+
<string name="user_verification_preferred_title">Verifikasi pengguna yang dipilih</string>
712+
<string name="user_verification_preferred_summary">Lakukan verifikasi pengguna saat relying party meminta \\\"preferred\\\"</string>
713+
<string name="keyboard_auto_switch_title">Peralihan Magikeyboard otomatis</string>
714+
<string name="keyboard_auto_switch_summary">Coba beralih secara otomatis ke Magikeyboard saat entri diisi</string>
715+
<string name="autofill_share_magikeyboard_title">Bagikan ke Magikeyboard</string>
716+
<string name="autofill_share_magikeyboard_summary">Bagikan entri yang diambil dari autofill ke Magikeyboard</string>
717+
<string name="education_user_verification_title">Verifikasi untuk tindakan sensitif</string>
718+
<string name="education_user_verification_summary">Ubah mode verifikasi pengguna untuk sesi ini. \\\n \\\n\\\"Verifikasi Pengguna Diaktifkan\\\" memverifikasi tindakan pada field yang dilindungi dan pengaturan basis data. \\\n\\\"Verifikasi Pengguna Dinonaktifkan\\\" memungkinkan Anda mengubah data apa pun di basis data Anda tanpa verifikasi.</string>
719+
<string name="passkey">Passkey</string>
720+
<string name="credential_provider_service_name">Penyedia Kredensial KeePassDX</string>
721+
<string name="credential_provider_database_username">Basis Data KeePassDX</string>
722+
<string name="credential_provider_locked_database_description">Pilih untuk membuka kunci</string>
723+
<string name="passkey_creation_description">Simpan passkey di entri baru</string>
724+
<string name="passkey_update_description">Perbarui passkey di %1$s</string>
725+
<string name="passkey_selection_username">Tidak ada passkey yang ditemukan</string>
726+
<string name="passkey_selection_description">Pilih passkey yang sudah ada</string>
727+
<string name="passkey_username">Nama pengguna passkey</string>
728+
<string name="passkey_private_key">Kunci privat passkey</string>
729+
<string name="passkey_credential_id">ID kredensial passkey</string>
730+
<string name="passkey_user_handle">User handle passkey</string>
731+
<string name="passkey_relying_party">Relying party passkey</string>
732+
<string name="passkey_backup_eligibility">Kelayakan pencadangan passkey</string>
733+
<string name="passkey_backup_state">Status pencadangan passkey</string>
734+
<string name="error_passkey_result">Tidak dapat mengembalikan passkey</string>
735+
<string name="error_passkey_credential_id">Tidak ditemukan passkey dengan relying party %1$s dan credentialIds %2$s</string>
736+
<string name="password_creation_description">Simpan kata sandi di entri baru</string>
737+
<string name="password_selection_description">Pilih kata sandi yang sudah ada</string>
738+
<string name="error_password_result">Tidak dapat mengembalikan kata sandi</string>
739+
<string name="content_description_user_verification_information">Info verifikasi pengguna</string>
740+
<string name="user_verification_required_title">Verifikasi pengguna</string>
741+
<string name="user_verification_required_description">Akses ke data ini memerlukan verifikasi bahwa ini benar-benar Anda.</string>
742+
<string name="user_verification_required_description_precise">%1$s memerlukan verifikasi bahwa ini benar-benar Anda.</string>
743+
<string name="user_verification_database_credential">Masukkan empat karakter pertama dari kata sandi basis data Anda</string>
744+
<string name="first_chars">Karakter pertama</string>
745+
<string name="check">Periksa</string>
677746
</resources>

0 commit comments

Comments
 (0)