Skip to content

Commit 37fb901

Browse files
uvid-vladoweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Croatian)
Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings) Translation: product-attribute-18.0/product-attribute-18.0-product_secondary_unit Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/product-attribute-18-0/product-attribute-18-0-product_secondary_unit/hr/
1 parent db5111c commit 37fb901

File tree

1 file changed

+29
-23
lines changed
  • product_secondary_unit/i18n

1 file changed

+29
-23
lines changed

product_secondary_unit/i18n/hr.po

Lines changed: 29 additions & 23 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,61 +6,63 @@ msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
88
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9-
"Last-Translator: Automatically generated\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2025-09-29 08:08+0000\n"
10+
"Last-Translator: vladimiruvid <vladimir@uvid.hr>\n"
1011
"Language-Team: none\n"
1112
"Language: hr\n"
1213
"MIME-Version: 1.0\n"
1314
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1415
"Content-Transfer-Encoding: \n"
1516
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
1617
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
18+
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
1719

1820
#. module: product_secondary_unit
1921
#: model:ir.model.fields,field_description:product_secondary_unit.field_product_secondary_unit__active
2022
msgid "Active"
21-
msgstr ""
23+
msgstr "Aktivno"
2224

2325
#. module: product_secondary_unit
2426
#: model:ir.model.fields,field_description:product_secondary_unit.field_product_secondary_unit__code
2527
msgid "Code"
26-
msgstr ""
28+
msgstr "Šifra"
2729

2830
#. module: product_secondary_unit
2931
#: model:ir.model.fields,field_description:product_secondary_unit.field_product_secondary_unit__create_uid
3032
msgid "Created by"
31-
msgstr ""
33+
msgstr "Kreirao"
3234

3335
#. module: product_secondary_unit
3436
#: model:ir.model.fields,field_description:product_secondary_unit.field_product_secondary_unit__create_date
3537
msgid "Created on"
36-
msgstr ""
38+
msgstr "Kreirano"
3739

3840
#. module: product_secondary_unit
3941
#: model:ir.model.fields,help:product_secondary_unit.field_product_product__secondary_uom_ids
4042
#: model:ir.model.fields,help:product_secondary_unit.field_product_secondary_unit__uom_id
4143
#: model:ir.model.fields,help:product_secondary_unit.field_product_template__secondary_uom_ids
4244
msgid "Default Secondary Unit of Measure."
43-
msgstr ""
45+
msgstr "Zadana sekundarna mjerna jedinica."
4446

4547
#. module: product_secondary_unit
4648
#: model:ir.model.fields,field_description:product_secondary_unit.field_product_secondary_unit__dependency_type
4749
msgid "Dependency Type"
48-
msgstr ""
50+
msgstr "Vrsta ovisnosti"
4951

5052
#. module: product_secondary_unit
5153
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_secondary_unit.selection__product_secondary_unit__dependency_type__dependent
5254
msgid "Dependent"
53-
msgstr ""
55+
msgstr "Ovisno"
5456

5557
#. module: product_secondary_unit
5658
#: model:ir.model.fields,field_description:product_secondary_unit.field_product_secondary_unit__display_name
5759
msgid "Display Name"
58-
msgstr ""
60+
msgstr "Naziv za prikaz"
5961

6062
#. module: product_secondary_unit
6163
#: model:ir.model.fields,field_description:product_secondary_unit.field_product_secondary_unit__id
6264
msgid "ID"
63-
msgstr ""
65+
msgstr "ID"
6466

6567
#. module: product_secondary_unit
6668
#: model:ir.model.fields,help:product_secondary_unit.field_product_secondary_unit__dependency_type
@@ -70,72 +72,76 @@ msgid ""
7072
"example if you sell serviceby package (1 unit for example) and you want to "
7173
"put the real time (ex : 4 hours) to allows employee scheduling"
7274
msgstr ""
75+
"Ako je vrsta ovisnosti 'ovisna', faktor se koristi za izračun količine u "
76+
"primarnoj jedinici, inače su primarna i sekundarna jedinica neovisne. Na "
77+
"primjer, ako prodajete uslugu po paketu (npr. 1 jedinica) i želite postaviti "
78+
"stvarno vrijeme (npr. 4 sata) kako biste omogućili raspoređivanje zaposlenika"
7379

7480
#. module: product_secondary_unit
7581
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_secondary_unit.selection__product_secondary_unit__dependency_type__independent
7682
msgid "Independent"
77-
msgstr ""
83+
msgstr "Neovisno"
7884

7985
#. module: product_secondary_unit
8086
#: model:ir.model.fields,field_description:product_secondary_unit.field_product_secondary_unit__write_uid
8187
msgid "Last Updated by"
82-
msgstr ""
88+
msgstr "Zadnje ažurirao"
8389

8490
#. module: product_secondary_unit
8591
#: model:ir.model.fields,field_description:product_secondary_unit.field_product_secondary_unit__write_date
8692
msgid "Last Updated on"
87-
msgstr ""
93+
msgstr "Zadnje ažurirano"
8894

8995
#. module: product_secondary_unit
9096
#: model:ir.model.fields,field_description:product_secondary_unit.field_product_secondary_unit__name
9197
msgid "Name"
92-
msgstr ""
98+
msgstr "Naziv"
9399

94100
#. module: product_secondary_unit
95101
#: model:ir.model,name:product_secondary_unit.model_product_template
96102
msgid "Product"
97-
msgstr ""
103+
msgstr "Proizvod"
98104

99105
#. module: product_secondary_unit
100106
#: model:ir.model,name:product_secondary_unit.model_product_secondary_unit
101107
msgid "Product Secondary Unit"
102-
msgstr ""
108+
msgstr "Sekundarna jedinica proizvoda"
103109

104110
#. module: product_secondary_unit
105111
#: model:ir.model,name:product_secondary_unit.model_product_secondary_unit_mixin
106112
msgid "Product Secondary Unit Mixin"
107-
msgstr ""
113+
msgstr "Miješana sekundarna jedinica proizvoda"
108114

109115
#. module: product_secondary_unit
110116
#: model:ir.model.fields,field_description:product_secondary_unit.field_product_secondary_unit__product_tmpl_id
111117
msgid "Product Template"
112-
msgstr ""
118+
msgstr "Predložak proizvoda"
113119

114120
#. module: product_secondary_unit
115121
#: model:ir.model,name:product_secondary_unit.model_product_product
116122
#: model:ir.model.fields,field_description:product_secondary_unit.field_product_secondary_unit__product_id
117123
msgid "Product Variant"
118-
msgstr ""
124+
msgstr "Varijanta proizvoda"
119125

120126
#. module: product_secondary_unit
121127
#: model:ir.model.fields,field_description:product_secondary_unit.field_product_secondary_unit_mixin__secondary_uom_id
122128
msgid "Second unit"
123-
msgstr ""
129+
msgstr "Alt. jedinica"
124130

125131
#. module: product_secondary_unit
126132
#: model:ir.model.fields,field_description:product_secondary_unit.field_product_secondary_unit_mixin__secondary_uom_qty
127133
msgid "Secondary Qty"
128-
msgstr ""
134+
msgstr "Alt. količina"
129135

130136
#. module: product_secondary_unit
131137
#: model:ir.model.fields,field_description:product_secondary_unit.field_product_secondary_unit__factor
132138
msgid "Secondary Unit Factor"
133-
msgstr ""
139+
msgstr "Alt. omjer"
134140

135141
#. module: product_secondary_unit
136142
#: model:ir.model.fields,field_description:product_secondary_unit.field_product_product__secondary_uom_ids
137143
#: model:ir.model.fields,field_description:product_secondary_unit.field_product_secondary_unit__uom_id
138144
#: model:ir.model.fields,field_description:product_secondary_unit.field_product_template__secondary_uom_ids
139145
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_secondary_unit.product_template_form_view
140146
msgid "Secondary Unit of Measure"
141-
msgstr ""
147+
msgstr "Alt. JM"

0 commit comments

Comments
 (0)