-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
Expand file tree
/
Copy pathpt_BR.po
More file actions
1351 lines (1104 loc) · 37.4 KB
/
pt_BR.po
File metadata and controls
1351 lines (1104 loc) · 37.4 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * poweremail
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-28 19:40:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-28 19:40:26+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: poweremail
#: help:poweremail.core_accounts,iserver:0
msgid "Enter name of incoming server,eg:imap.gmail.com "
msgstr "Enter name of incoming server,eg:imap.gmail.com "
#. module: poweremail
#: view:poweremail.send.wizard:0
msgid "Send mail Wizard"
msgstr "Send mail Wizard"
#. module: poweremail
#: model:ir.ui.menu,name:poweremail.menu_poweremail_administration_server
msgid "Power Email"
msgstr "Power Email"
#. module: poweremail
#: model:ir.model,name:poweremail.model_poweremail_core_selfolder
msgid "Shows a list of IMAP folders"
msgstr "Shows a list of IMAP folders"
#. module: poweremail
#: help:poweremail.templates,lang:0
msgid "The default language for the email. Placeholders can be used here. eg. ${object.partner_id.lang}"
msgstr "The default language for the email. Placeholders can be used here. eg. ${object.partner_id.lang}"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.templates,def_bcc:0
msgid "Default BCC"
msgstr "BCC Padrão"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.templates,send_on_create:0
msgid "Send on Create"
msgstr "Enviar ao Criar"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.core_selfolder:0
msgid "Get Mail"
msgstr "Get Mail"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.templates,null_value:0
msgid "Null Value"
msgstr "Valor Nulo"
#. module: poweremail
#: constraint:ir.actions.act_window:0
msgid "Invalid model name in the action definition."
msgstr "Nome de modelo inválido na definição da ação"
#. module: poweremail
#: selection:poweremail.send.wizard,state:0
msgid "Wizard Complete"
msgstr "Wizard Complete"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.templates:0
msgid "Log partner events"
msgstr "Log de Eventos do Parceiro"
#. module: poweremail
#: selection:poweremail.mailbox,mail_type:0
msgid "Plain Text & HTML with no attachments"
msgstr "Plain Text & HTML with no attachments"
#. module: poweremail
#: help:poweremail.templates,table_model_object_field:0
msgid "Select the field from the model you want to use.\n"
"Only one2many & many2many fields can be used for tables)"
msgstr "Select the field from the model you want to use.\n"
"Only one2many & many2many fields can be used for tables)"
#. module: poweremail
#: help:poweremail.templates,model_object_field:0
msgid "Select the field from the model you want to use.\n"
"If it is a relationship field you will be able to choose the nested values in the box below\n"
"(Note:If there are no values make sure you have selected the correct model)"
msgstr "Select the field from the model you want to use.\n"
"If it is a relationship field you will be able to choose the nested values in the box below\n"
"(Note:If there are no values make sure you have selected the correct model)"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.preview,body_html:0
#: field:poweremail.preview,body_text:0
#: field:poweremail.send.wizard,body_html:0
#: field:poweremail.send.wizard,body_text:0
msgid "Body"
msgstr "Corpo"
#. module: poweremail
#: help:poweremail.templates,def_cc:0
msgid "The default CC for the email. Placeholders can be used here."
msgstr "The default CC for the email. Placeholders can be used here."
#. module: poweremail
#: view:poweremail.send.wizard:0
msgid "Send now"
msgstr "Enviar Agora"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.templates,attached_wkf:0
msgid "Workflow"
msgstr "Workflow"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.mailbox:0
#: view:poweremail.templates:0
msgid "Standard Body"
msgstr "Corpo Padrão"
#. module: poweremail
#: model:ir.ui.menu,name:poweremail.menu_poweremail_company
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. module: poweremail
#: view:ir.actions.server:0
msgid "Email Configuration"
msgstr "Configuração de Email"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.send.wizard:0
msgid "Send all mails"
msgstr "Enviar Todos os Emails"
#. module: poweremail
#: model:ir.actions.act_window,name:poweremail.action_poweremail_core_accounts_tree_per
msgid "Personal Account"
msgstr "Conta Pessoal"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.mailbox,server_ref:0
msgid "Server Reference of mail"
msgstr "Server Reference of mail"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.core_accounts,iserver_type:0
msgid "Server Type"
msgstr "Tipo do Servidor"
#. module: poweremail
#: model:ir.ui.menu,name:poweremail.menu_poweremail_core_accounts_Personal_my
#: view:poweremail.core_accounts:0
msgid "My Accounts"
msgstr "Minhas Contas"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.preview,rel_model_ref:0
#: field:poweremail.send.wizard,rel_model_ref:0
msgid "Referred Document"
msgstr "Referred Document"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.core_accounts:0
#: selection:poweremail.core_accounts,state:0
msgid "Approved"
msgstr "Approved"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.templates,table_html:0
msgid "HTML code"
msgstr "Código HTML"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.core_accounts:0
msgid "Incoming"
msgstr "Entrada"
#. module: poweremail
#: help:poweremail.templates,file_name:0
msgid "File name pattern can be specified with placeholders.eg. 2009_SO003.pdf"
msgstr "File name pattern can be specified with placeholders.eg. 2009_SO003.pdf"
#. module: poweremail
#: model:ir.model,name:poweremail.model_ir_actions_server
msgid "ir.actions.server"
msgstr "ir.actions.server"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.preview,to:0
#: field:poweremail.send.wizard,to:0
msgid "To"
msgstr "Para"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.mailbox,pem_recd:0
msgid "Received at"
msgstr "Received at"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.core_selfolder,name:0
msgid "Email Account"
msgstr "Email Account"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.mailbox,conversation_id:0
msgid "Conversation"
msgstr "Conversation"
#. module: poweremail
#: model:ir.ui.menu,name:poweremail.menu_poweremail_templates_all
#: model:ir.ui.menu,name:poweremail.menu_poweremail_templates_form
msgid "E-M@IL Templates"
msgstr "Modelos de E-M@IL"
#. module: poweremail
#: help:poweremail.core_accounts,smtpport:0
msgid "Enter port number,eg:SMTP-587 "
msgstr "Entre o número da porta ,ex:SMTP-587 "
#. module: poweremail
#: field:poweremail.core_accounts,smtpssl:0
msgid "Use SSL/TLS (only in python 2.6)"
msgstr "Usar SSL/TLS (Somente no python 2.6)"
#. module: poweremail
#: selection:poweremail.mailbox,state:0
msgid "Not Applicable"
msgstr "Não Aplicável"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.core_accounts:0
msgid "Approve Account"
msgstr "Aprovar Conta"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.core_accounts,email_id:0
msgid "Email ID"
msgstr "ID Email"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.send.wizard,full_success:0
msgid "Complete Success"
msgstr "Completado com Sucesso"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.templates,use_sign:0
msgid "Use Signature"
msgstr "Usar Assinatura"
#. module: poweremail
#: model:ir.module.module,shortdesc:poweremail.module_meta_information
msgid "Powerful Email capabilities for Open ERP"
msgstr "Powerful Email capabilities for Open ERP"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.preview:0
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.send.wizard,requested:0
msgid "No of requested Mails"
msgstr "No of requested Mails"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.mailbox:0
msgid "Download Full Mail"
msgstr "Baixar E-mail Completo"
#. module: poweremail
#: selection:poweremail.templates,partner_type:0
msgid "Retailer"
msgstr "Retailer"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.mailbox:0
#: field:poweremail.mailbox,pem_body_text:0
#: field:poweremail.templates,def_body_text:0
msgid "Standard Body (Text)"
msgstr "Corpo Padrão (Texto)"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.conversation,mails:0
msgid "Related Emails"
msgstr "Email Relatado"
#. module: poweremail
#: selection:poweremail.core_accounts,send_pref:0
msgid "Both HTML & Text"
msgstr "Tanto HTML & Text"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.core_selfolder,folder:0
msgid "IMAP Folder"
msgstr "Pasta IMAP"
#. module: poweremail
#: help:poweremail.core_accounts,company:0
msgid "Select if this mail account does not belongto specific user but the organisation as a whole.eg:info@somedomain.com"
msgstr "Select if this mail account does not belongto specific user but the organisation as a whole.eg:info@somedomain.com"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.core_accounts:0
msgid "Accounts"
msgstr "Accounts"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.templates,server_action:0
msgid "Related Server Action"
msgstr "Server Action Relacionada"
#. module: poweremail
#: model:ir.ui.menu,name:poweremail.menu_poweremail_follow
#: model:ir.ui.menu,name:poweremail.menu_poweremail_follow_company
msgid "Follow-up"
msgstr "Follow-up"
#. module: poweremail
#: model:ir.model,name:poweremail.model_poweremail_conversation
msgid "Conversations are groups of related emails"
msgstr "Conversations are groups of related emails"
#. module: poweremail
#: model:ir.model,name:poweremail.model_poweremail_mailbox
msgid "Power Email Mailbox included all type inbox,outbox,junk.."
msgstr "Power Email Mailbox included all type inbox,outbox,junk.."
#. module: poweremail
#: view:poweremail.send.wizard:0
msgid "Tip: Multiple emails are sent in the same language (the first one is proposed). We suggest you send emails in groups according to language."
msgstr "Tip: Multiple emails are sent in the same language (the first one is proposed). We suggest you send emails in groups according to language."
#. module: poweremail
#: field:poweremail.core_accounts,isssl:0
msgid "Use SSL"
msgstr "Usar SSL"
#. module: poweremail
#: help:poweremail.core_accounts,smtpserver:0
msgid "Enter name of outgoing server,eg:smtp.gmail.com "
msgstr "Enter name of outgoing server,eg:smtp.gmail.com "
#. module: poweremail
#: field:poweremail.preview,subject:0
#: field:poweremail.send.wizard,subject:0
msgid "Subject"
msgstr "Assunto"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.mailbox,pem_from:0
msgid "From"
msgstr "De"
#. module: poweremail
#: field:ir.actions.server,poweremail_template:0
#: field:poweremail.preview,ref_template:0
#: field:poweremail.send.wizard,ref_template:0
msgid "Template"
msgstr "Modelo"
#. module: poweremail
#: selection:poweremail.mailbox,state:0
msgid "Sending"
msgstr "Enviando"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.templates:0
msgid "Insert Simple Field"
msgstr "Inserir um Campo Simples"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.core_accounts:0
msgid "Send/Receive"
msgstr "Enviar/Receber"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.templates,table_sub_object:0
msgid "Table-model"
msgstr "Table-model"
#. module: poweremail
#: model:ir.ui.menu,name:poweremail.menu_poweremail_mailbox_all_main2
msgid "MailBox"
msgstr "Caixa de Email"
#. module: poweremail
#: model:ir.actions.act_window,name:poweremail.wizard_poweremail_preview
msgid "Template Preview"
msgstr "Visualizar Modelo"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.mailbox,pem_body_html:0
#: field:poweremail.templates,def_body_html:0
msgid "Body (Text-Web Client Only)"
msgstr "Body (Text-Web Client Only)"
#. module: poweremail
#: model:ir.model,name:poweremail.model_poweremail_preview
msgid "Power Email Template Preview"
msgstr "Power Email Template Preview"
#. module: poweremail
#: help:poweremail.templates,send_on_write:0
msgid "Sends an e-mail when a document is modified."
msgstr "Sends an e-mail when a document is modified."
#. module: poweremail
#: view:ir.actions.server:0
msgid "All values for the mail can be configured in the template editor itself."
msgstr "All values for the mail can be configured in the template editor itself."
#. module: poweremail
#: view:poweremail.mailbox:0
msgid "Power Email Follow Up"
msgstr "Power Email Follow Up"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.templates,canal_id:0
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
#. module: poweremail
#: help:poweremail.templates,def_to:0
msgid "The default recepient of email.Placeholders can be used here."
msgstr "The default recepient of email.Placeholders can be used here."
#. module: poweremail
#: selection:poweremail.core_accounts,iserver_type:0
msgid "POP3"
msgstr "POP3"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.templates,partner_type:0
msgid "Partner Relation"
msgstr "Parceiro Relacionado"
#. module: poweremail
#: selection:poweremail.templates,template_language:0
msgid "Mako Templates"
msgstr "Mako Templates"
#. module: poweremail
#: help:poweremail.templates,send_on_create:0
msgid "Sends an e-mail when a new document is created."
msgstr "Sends an e-mail when a new document is created."
#. module: poweremail
#: help:poweremail.core_accounts,isport:0
msgid "For example IMAP: 993,POP3:995 "
msgstr "For example IMAP: 993,POP3:995 "
#. module: poweremail
#: selection:poweremail.mailbox,folder:0
msgid "Sent Items"
msgstr "Itens Enviados"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.preview:0
msgid "Power Email Preview"
msgstr "Power Email Preview"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.templates,name:0
msgid "Name of Template"
msgstr "Nome do Modelo"
#. module: poweremail
#: help:poweremail.templates,null_value:0
msgid "This Value is used if the field is empty"
msgstr "This Value is used if the field is empty"
#. module: poweremail
#: model:ir.module.module,description:poweremail.module_meta_information
msgid "\n"
" Power Email - extends the most Power ful open source ERP with email which powers the world today.\n"
"\n"
" Features:\n"
"\n"
" 1. Multiple Email Accounts\n"
" 2. Company & Personal Email accounts\n"
" 3. Security (In Progress)\n"
" 4. Email Folders (Inbox.Outbox.Drafts etc)\n"
" 5. Sending of Mails via SMTP (SMTP SSL also supported)\n"
" 6. Reception of Mails (IMAP & POP3) With SSL & Folders for IMAP supported\n"
" 7. Simple one point Template designer which automatically updates system. No extra config req.\n"
" 8. Automatic Email feature on workflow stages\n"
"\n"
" NOTE: This is a beta release. Please update bugs at:\n"
" http://bugs.launchpad.net/poweremail/+filebug (or) https://bugs.launchpad.net/poweremail/+filebug\n"
"\n"
" "
msgstr "\n"
" Power Email - extends the most Power ful open source ERP with email which powers the world today.\n"
"\n"
" Features:\n"
"\n"
" 1. Multiple Email Accounts\n"
" 2. Company & Personal Email accounts\n"
" 3. Security (In Progress)\n"
" 4. Email Folders (Inbox.Outbox.Drafts etc)\n"
" 5. Sending of Mails via SMTP (SMTP SSL also supported)\n"
" 6. Reception of Mails (IMAP & POP3) With SSL & Folders for IMAP supported\n"
" 7. Simple one point Template designer which automatically updates system. No extra config req.\n"
" 8. Automatic Email feature on workflow stages\n"
"\n"
" NOTE: This is a beta release. Please update bugs at:\n"
" http://bugs.launchpad.net/poweremail/+filebug (or) https://bugs.launchpad.net/poweremail/+filebug\n"
"\n"
" "
#. module: poweremail
#: field:poweremail.core_accounts,smtptls:0
msgid "Use TLS"
msgstr "Usar TLS"
#. module: poweremail
#: help:poweremail.templates,def_body_html:0
#: help:poweremail.templates,def_body_text:0
msgid "The text version of the mail"
msgstr "The text version of the mail"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.mailbox,pem_account_id:0
msgid "User account"
msgstr "User account"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.send.wizard,signature:0
msgid "Attach my signature to mail"
msgstr "Incluir a minha assinatura ao Email"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.templates,table_required_fields:0
msgid "Required Fields"
msgstr "Campos Requeridos"
#. module: poweremail
#: model:ir.ui.menu,name:poweremail.menu_poweremail_configuration_server
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.mailbox:0
#: view:poweremail.templates:0
msgid "Advanced"
msgstr "Advanced"
#. module: poweremail
#: constraint:ir.cron:0
msgid "Invalid arguments"
msgstr "Argumentos Inválidos"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.templates:0
msgid "Expression Builder"
msgstr "Construtor de Expressão"
#. module: poweremail
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "Invalido XML para Arquitetura da View"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.core_accounts,state:0
msgid "Account Status"
msgstr "Status da Conta"
#. module: poweremail
#: selection:poweremail.mailbox,mail_type:0
msgid "HTML Body"
msgstr "HTML Body"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.core_accounts:0
msgid "security"
msgstr "Segurança"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.core_accounts:0
msgid "Suspend Account"
msgstr "Suspender Conta"
#. module: poweremail
#: model:ir.actions.act_window,name:poweremail.action_poweremail_core_accounts_tree_my
msgid "My Account"
msgstr "Minhas Contas"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.core_accounts:0
msgid "Select Folder"
msgstr "Selecionar Pasta"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.core_accounts:0
msgid "SMTP Server"
msgstr "Servidor SMTP"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.templates:0
msgid "Preview Template"
msgstr "Visualizar Modelo"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.core_accounts,smtpserver:0
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.mailbox,pem_subject:0
msgid " Subject"
msgstr "Assunto"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.core_selfolder:0
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: poweremail
#: help:poweremail.templates,sub_model_object_field:0
msgid "When you choose relationship fields this field will specify the sub value you can use."
msgstr "When you choose relationship fields this field will specify the sub value you can use."
#. module: poweremail
#: field:poweremail.templates,lang:0
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.templates:0
msgid "Attachments (Report to attach)"
msgstr "Anexos (Relatórios para Anexar)"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.templates:0
msgid "Security"
msgstr "Segurança"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.templates,sub_object:0
msgid "Sub-model"
msgstr "Sub-Modelo"
#. module: poweremail
#: selection:poweremail.core_accounts,iserver_type:0
msgid "IMAP"
msgstr "IMAP"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.send.wizard:0
msgid "Body (Plain Text)"
msgstr "Corpo (Plain Text)"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.templates:0
msgid "Body (Text)"
msgstr "Corpo (Texto)"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.mailbox,date_mail:0
msgid "Rec/Sent Date"
msgstr "Rec/Sent Date"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.templates,send_on_write:0
msgid "Send on Update"
msgstr "Enviar ao Atualizar"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.templates,report_template:0
msgid "Report to send"
msgstr "Relatório para Enviar"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.core_accounts:0
msgid "Server Information"
msgstr "Informação do Servidor"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.send.wizard,generated:0
msgid "No of generated Mails"
msgstr "No of generated Mails"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.templates:0
msgid "Mail Details"
msgstr "Detalhes do Email"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.mailbox:0
msgid "Power Email Outbox"
msgstr "Caixa de Sair do Power Email"
#. module: poweremail
#: selection:poweremail.send.wizard,state:0
msgid "Multiple Mail Wizard Step 1"
msgstr "Multiple Mail Wizard Step 1"
#. module: poweremail
#: selection:poweremail.core_accounts,send_pref:0
msgid "HTML otherwise Text"
msgstr "HTML otherwise Text"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.core_accounts,user:0
msgid "Related User"
msgstr "Usuário Relacionado"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.core_accounts:0
msgid "Power Email Configuration"
msgstr "Configuração do Power Email"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.core_accounts,company:0
msgid "Company Mail A/c"
msgstr "Email Corporativo"
#. module: poweremail
#: selection:poweremail.core_accounts,company:0
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.templates,ref_ir_act_window:0
msgid "Window Action"
msgstr "Window Action"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.templates:0
msgid "Note: HTML body can't be edited with GTK desktop client."
msgstr "Note: HTML body can't be edited with GTK desktop client."
#. module: poweremail
#: field:poweremail.templates,ref_ir_value:0
msgid "Wizard Button"
msgstr "Wizard Button"
#. module: poweremail
#: model:ir.ui.menu,name:poweremail.menu_poweremail_drafts
#: model:ir.ui.menu,name:poweremail.menu_poweremail_drafts_company
#: selection:poweremail.mailbox,folder:0
msgid "Drafts"
msgstr "Rascunhos"
#. module: poweremail
#: selection:poweremail.core_accounts,company:0
msgid "No"
msgstr "Não"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.mailbox,mail_type:0
msgid "Mail Contents"
msgstr "Mail Contents"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.preview,bcc:0
#: field:poweremail.send.wizard,bcc:0
msgid "BCC"
msgstr "BCC"
#. module: poweremail
#: selection:poweremail.templates,partner_type:0
msgid "Commercial Prospect"
msgstr "Prospecto Comercial"
#. module: poweremail
#: selection:poweremail.mailbox,mail_type:0
msgid "Plain Text"
msgstr "Plain Text"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.core_accounts:0
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
#. module: poweremail
#: help:poweremail.core_accounts,allowed_groups:0
msgid "Only users from these groups will beallowed to send mails from this ID"
msgstr "Only users from these groups will beallowed to send mails from this ID"
#. module: poweremail
#: constraint:ir.ui.menu:0
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Erro ! Voc6e não pode criar um menu recursivo."
#. module: poweremail
#: field:poweremail.templates,model_int_name:0
msgid "Model Internal Name"
msgstr "Nome Interno do Modelo"
#. module: poweremail
#: help:poweremail.mailbox,server_ref:0
msgid "Applicable for inward items only"
msgstr "Applicable for inward items only"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.core_accounts:0
msgid "Check Incoming Connection"
msgstr "Testar Conexão de Entrada"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.mailbox,state:0
#: field:poweremail.send.wizard,state:0
msgid "Status"
msgstr "Status"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.templates:0
msgid "Email action and wizard"
msgstr "Email action and wizard"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.core_accounts:0
msgid "Outgoing"
msgstr "Saída"
#. module: poweremail
#: selection:poweremail.core_accounts,state:0
msgid "Initiated"
msgstr "Iniciado"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.send.wizard,from:0
msgid "From Account"
msgstr "Conta de Origem"
#. module: poweremail
#: selection:poweremail.mailbox,mail_type:0
msgid "Intermixed content"
msgstr "Intermixed content"
#. module: poweremail
#: model:ir.model,name:poweremail.model_poweremail_templates
msgid "Power Email Templates for Models"
msgstr "Power Email Templates for Models"
#. module: poweremail
#: model:ir.actions.act_window,name:poweremail.action_poweremail_template_form
#: model:ir.actions.act_window,name:poweremail.action_poweremail_template_tree_all
msgid "Email Templates"
msgstr "Modelos de Email"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.core_accounts,isuser:0
#: field:poweremail.core_accounts,smtpuname:0
msgid "User Name"
msgstr "Nome do Usuário"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.templates,sub_model_object_field:0
msgid "Sub Field"
msgstr "Sub Campo"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.mailbox,pem_user:0
msgid "User"
msgstr "Usuário"
#. module: poweremail
#: help:poweremail.templates,allowed_groups:0
msgid "Only users from these groups will be allowed to send mails from this Template"
msgstr "Only users from these groups will be allowed to send mails from this Template"
#. module: poweremail
#: model:ir.ui.menu,name:poweremail.menu_poweremail_outbox
#: model:ir.ui.menu,name:poweremail.menu_poweremail_outbox_company
#: selection:poweremail.mailbox,folder:0
msgid "Outbox"
msgstr "Caixa de Saída"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.send.wizard:0
msgid "Save in Drafts"
msgstr "Salvar em Rascunhos"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.templates:0
msgid "Power Email Templates"
msgstr "Modelos Power Email"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.send.wizard:0
msgid "Add here all attachments of the current document you want to include in the e-mail."
msgstr "Adicione aqui todos os anexo do documento atual ao e-mail."
#. module: poweremail
#: field:poweremail.preview,cc:0
#: field:poweremail.send.wizard,cc:0
msgid "CC"
msgstr "CC"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.mailbox:0
msgid "Send Mail"
msgstr "Enviar Email"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.templates,file_name:0
msgid "File Name Pattern"
msgstr "Nome do Arquivo Padrão"
#. module: poweremail
#: model:ir.actions.act_window,name:poweremail.act_selfolder_form
msgid "IMAP Folder Selection Wizard"
msgstr "IMAP Folder Selection Wizard"
#. module: poweremail
#: help:poweremail.templates,auto_email:0
msgid "Selecting Auto Email will create a server action for you which automatically sends mail after a new record is created.\n"
"Note:Auto email can be enabled only after saving template."
msgstr "Selecting Auto Email will create a server action for you which automatically sends mail after a new record is created.\n"
"Note:Auto email can be enabled only after saving template."
#. module: poweremail
#: field:poweremail.send.wizard,report:0
msgid "Report File Name"
msgstr "Nome do Relatório"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.core_accounts,iserver:0
msgid "Incoming Server"
msgstr "Servidor de Entrada"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.templates,table_model_object_field:0
msgid "Table Field"
msgstr "Table Field"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.templates,copyvalue:0
msgid "Expression"
msgstr "Expressão"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.core_accounts,dont_auto_down_attach:0
msgid "Dont Download attachments automatically"
msgstr "Dont Download attachments automatically"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.mailbox:0
#: field:poweremail.mailbox,history:0
msgid "History"
msgstr "Histórico"
#. module: poweremail
#: selection:poweremail.mailbox,state:0
msgid "Un-Read"
msgstr "Un-Read"
#. module: poweremail
#: help:poweremail.templates,use_sign:0
msgid "the signature from the User detailswill be appened to the mail"
msgstr "the signature from the User detailswill be appened to the mail"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.mailbox:0
#: field:poweremail.mailbox,pem_attachments_ids:0
#: view:poweremail.send.wizard:0
#: field:poweremail.send.wizard,attachment_ids:0
msgid "Attachments"
msgstr "Anexos"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.templates,auto_email:0
msgid "Auto Email"
msgstr "Email Automático"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.mailbox,pem_bcc:0
msgid " BCC"
msgstr " BCC"
#. module: poweremail
#: field:poweremail.mailbox,pem_cc:0
msgid " CC"
msgstr " CC"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.templates:0
msgid "Automatic Email"
msgstr "Email Automático"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.core_accounts:0
msgid "Request Re-activation"
msgstr "Requisitar Ativação"
#. module: poweremail
#: view:poweremail.send.wizard:0
msgid "Discard Mail"
msgstr "Descartar Email"