-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 3
Expand file tree
/
Copy pathUSBOblivion32.exe.1d.po
More file actions
256 lines (212 loc) · 5.27 KB
/
USBOblivion32.exe.1d.po
File metadata and controls
256 lines (212 loc) · 5.27 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USBOblivion32.exe\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Åke Engelbrektson <eson57@gmail.com>\n"
"Language-Team: Åke Engelbrektson <eson57@gmail.com>\n"
"Language: sv_SE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#. Menu popup
#: MENUPOPUP.130.0
msgid "Context"
msgstr "Kontext"
#. Menu item
#: MENUITEM.130.32771
msgid "Copy"
msgstr "Kopiera"
#. Menu item
#: MENUITEM.130.32772
msgid "Copy all"
msgstr "Kopiera alla"
#. Dialog caption
#: DIALOGCAPTION.102
msgid "USBOblivion"
msgstr "USBOblivion"
#. Dialog control
#: DIALOGCONTROL.102.Button.1
msgid "Clean"
msgstr "Rensa"
#. Dialog control
#: DIALOGCONTROL.102.Button.2
msgid "Exit"
msgstr "Avsluta"
#. Dialog control
#: DIALOGCONTROL.102.Button.1002
msgid "Do real clean (simulation otherwise)"
msgstr "Rensa på riktigt (annars simulering)"
#. Dialog control
#: DIALOGCONTROL.102.Button.1003
msgid "Save backup .reg-file"
msgstr "Spara säkerhetskopia (.reg-fil)"
#. String resource
#: STRING.129
msgid ""
"Usage:\n"
"\n"
"USBOblivion[32|64].exe [params]\n"
"\n"
"Params:\n"
"\n"
"-enable - Do real clean (simulation otherwise);\n"
"-auto - Automatic run;\n"
"-nosave - Don't save backup .reg-file;\n"
"-lang:XX - Use language XX (hex-code);\n"
"-silent - Hidden mode (if possible);\n"
"-? - Show this help.\n"
msgstr ""
"Användning:\n"
"\n"
"USBOblivion[32|64].exe [argument]\n"
"\n"
"Argument:\n"
"\n"
"-enable - Rensa på riktigt (annars simulering);\n"
"-auto - Kör automatiskt;\n"
"-nosave - Spara ingen säkerhetskopia (.reg-fil);\n"
"-lang:XX - Användarspråk XX (hex-kod);\n"
"-silent - Hidden mode (if possible);\n"
"-? - Visa denna hjälp.\n"
#. String resource
#: STRING.130
msgid "WARNING! Eject all flash drives before cleaning please."
msgstr "Varning! Mata ut alla flash-enheter före rensning!"
#. String resource
#: STRING.131
msgid "Press \"Clean\" button to begin cleaning."
msgstr "Tryck \"Rensa\" för att påbörja radering."
#. String resource
#: STRING.132
msgid "Process mode: real (data will be cleaned)."
msgstr "Processläge: Skarpt (data kommer att rensas)."
#. String resource
#: STRING.133
msgid "Process mode: simulation (no data will be cleaned)."
msgstr "Processläge: Simulering (ingen data rensas)."
#. String resource
#: STRING.134
msgid "File creation error: "
msgstr "Fel vid filskapande: "
#. String resource
#: STRING.135
msgid "File write error: "
msgstr "Skrivfel: "
#. String resource
#: STRING.136
msgid "Backup file: "
msgstr "Säkerhetskopia: "
#. String resource
#: STRING.137
msgid "Done."
msgstr "Klar."
#. String resource
#: STRING.138
msgid "Gathering data from system registry..."
msgstr "Samlar in data från registret..."
#. String resource
#: STRING.139
msgid "Found drives (will be ignored): "
msgstr "Upptäckta diskenheter (undantas): "
#. String resource
#: STRING.140
msgid "Cleaning..."
msgstr "Rensar..."
#. String resource
#: STRING.141
msgid "Removing key: "
msgstr "Tar bort nyckel: "
#. String resource
#: STRING.142
msgid "Removing value: "
msgstr "Tar bort värde: "
#. String resource
#: STRING.143
msgid "Gathering user data..."
msgstr "Samlar in användardata..."
#. String resource
#: STRING.144
msgid "Gathering data about user: "
msgstr "Samlar in data om användare: "
#. String resource
#: STRING.145
msgid "Found users: "
msgstr "Hittade användare: "
#. String resource
#: STRING.146
msgid "Found mount points: "
msgstr "Hittade monteringspunkter: "
#. String resource
#: STRING.147
msgid "Found Explorer drives: "
msgstr "Hittade utforskarenheter: "
#. String resource
#: STRING.148
msgid "Remove error: "
msgstr "Borttagningsfel: "
#. String resource
#: STRING.149
msgid "Gathering mount point's data..."
msgstr "Samlar in data för monteringspunkter: "
#. String resource
#: STRING.150
msgid "Found ControlSets: "
msgstr "Hittade kontrolluppsättningar: "
#. String resource
#: STRING.151
msgid "Found keys: "
msgstr "Hittade nycklar: "
#. String resource
#: STRING.152
msgid "Found values: "
msgstr "Hittade värden: "
#. String resource
#: STRING.153
msgid "Key access denied: "
msgstr "Nekad nyckelåtkomst: "
#. String resource
#: STRING.154
msgid "Disk %c: has been inserted."
msgstr "Enhet %c: har anslutits."
#. String resource
#: STRING.155
msgid "Logged-in under system account successfully."
msgstr "Inloggad under systemkonto."
#. String resource
#: STRING.156
msgid "Failed to login under system account."
msgstr "Kunde inte logga in under systemkonto."
#. String resource
#: STRING.157
msgid "Re-starting under administrator..."
msgstr "Startar om som admininistratör..."
#. String resource
#: STRING.158
msgid "Disk %c: has been ejected."
msgstr "Enhet %c: har matats ut."
#. String resource
#: STRING.159
msgid "Failed to eject disk %c:."
msgstr "Kunde inte mata ut enhet %c:."
#. String resource
#: STRING.160
msgid "Ejecting disk %c:..."
msgstr "Matar ut enhet %c:..."
#. String resource
#: STRING.161
msgid "Removing file: "
msgstr "Tar bort fil: "
#. String resource
#: STRING.162
msgid "Gathering file data..."
msgstr "Samlar in fildata..."
#. String resource
#: STRING.163
msgid "Cleaning journal: "
msgstr "Rensar journal: "
#. String resource
#: STRING.164
msgid "Gathering journal data..."
msgstr "Samlar in journaldata..."