Skip to content

Commit 8240427

Browse files
authored
fix(i18n): new italian labels (#8495)
* fix(i18n): new italian labels Fix Italian labels according to ones used by Bootstrap Italia (Italian government official library) * fix(i18n): replace "filmato" with "contenuto multimediale"
1 parent 4af7461 commit 8240427

File tree

1 file changed

+27
-23
lines changed

1 file changed

+27
-23
lines changed

lang/it.json

Lines changed: 27 additions & 23 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,17 +7,17 @@
77
"Current Time": "Orario attuale",
88
"Duration": "Durata",
99
"Remaining Time": "Tempo rimanente",
10-
"Stream Type": "Tipo del Streaming",
10+
"Stream Type": "Tipo di streaming",
1111
"LIVE": "LIVE",
1212
"Loaded": "Caricato",
1313
"Progress": "Stato",
1414
"Progress Bar": "Barra di avanzamento",
1515
"progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} di {2}",
1616
"Fullscreen": "Schermo intero",
1717
"Exit Fullscreen": "Chiudi Schermo intero",
18-
"Mute": "Disattivare l’audio",
19-
"Unmute": "Attivare l’audio",
20-
"Playback Rate": "Tasso di riproduzione",
18+
"Mute": "Disattiva l’audio",
19+
"Unmute": "Attiva l’audio",
20+
"Playback Rate": "Velocità di riproduzione",
2121
"Subtitles": "Sottotitoli",
2222
"subtitles off": "Senza sottotitoli",
2323
"Captions": "Sottotitoli non udenti",
@@ -27,25 +27,28 @@
2727
"descriptions off": "Descrizioni disattivate",
2828
"Audio Track": "Traccia audio",
2929
"Volume Level": "Livello del volume",
30-
"You aborted the media playback": "La riproduzione del filmato è stata interrotta.",
31-
"A network error caused the media download to fail part-way.": "Il download del filmato è stato interrotto a causa di un problema rete.",
32-
"The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Il filmato non può essere caricato a causa di un errore nel server o nella rete o perché il formato non viene supportato.",
33-
"The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "La riproduzione del filmato è stata interrotta a causa di un file danneggiato o per l’utilizzo di impostazioni non supportate dal browser.",
34-
"No compatible source was found for this media.": "Non ci sono fonti compatibili per questo filmato.",
30+
"You aborted the media playback": "La riproduzione del contenuto multimediale è stata interrotta.",
31+
"A network error caused the media download to fail part-way.": "Il download del contenuto multimediale è stato interrotto a causa di un problema rete.",
32+
"The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.":
33+
"Il contenuto multimediale non può essere caricato a causa di un errore nel server o nella rete o perché il formato non viene supportato.",
34+
"The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.":
35+
"La riproduzione del contenuto multimediale è stata interrotta a causa di un file danneggiato o per l’utilizzo di impostazioni non supportate dal browser.",
36+
"No compatible source was found for this media.": "Non ci sono fonti compatibili per questo contenuto multimediale.",
3537
"The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Il contenuto multimediale è criptato e non disponiamo delle chiavi per decifrarlo.",
3638
"Play Video": "Riproduci il video",
3739
"Close": "Chiudi",
3840
"Close Modal Dialog": "Chiudi la finestra di dialogo",
3941
"Modal Window": "Finestra di dialogo",
4042
"This is a modal window": "Questa è una finestra di dialogo",
41-
"This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Questa finestra di dialogo può essere chiusa premendo sul tasto Esc o attivando il pulsante di chiusura.",
43+
"This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.":
44+
"Questa finestra di dialogo può essere chiusa premendo sul tasto Esc o attivando il pulsante di chiusura.",
4245
", opens captions settings dialog": ", aprire i parametri della trascrizione dei sottotitoli",
4346
", opens subtitles settings dialog": ", aprire i parametri dei sottotitoli",
4447
", opens descriptions settings dialog": ", aprire i parametri delle descrizioni",
4548
", selected": ", selezionato",
46-
"captions settings": "Parametri della trascrizione dei sottotitoli",
47-
"subtitles settings": "Parametri dei sottotitoli",
48-
"descriptions settings": "Parametri delle descrizioni",
49+
"captions settings": "Parametri sottotitoli non udenti",
50+
"subtitles settings": "Parametri sottotitoli",
51+
"descriptions settings": "Parametri descrizioni",
4952
"Text": "Testo",
5053
"White": "Bianco",
5154
"Black": "Nero",
@@ -64,26 +67,27 @@
6467
"Text Edge Style": "Stile dei bordi del testo",
6568
"None": "Nessuno",
6669
"Uniform": "Uniforme",
67-
"Drop shadow": "Ombreggiatura",
68-
"Font Family": "Famiglia di caratteri",
70+
"Drop shadow": "Ombra",
71+
"Font Family": "Carattere",
6972
"Proportional Sans-Serif": "Sans-Serif proporzionale",
70-
"Monospace Sans-Serif": "Sans-Serif monospazio",
73+
"Monospace Sans-Serif": "Sans-Serif monospaziato",
7174
"Proportional Serif": "Serif proporzionale",
72-
"Monospace Serif": "Serif monospazio",
75+
"Monospace Serif": "Serif monospaziato",
7376
"Small Caps": "Maiuscoletto",
7477
"Reset": "Reinizializza",
7578
"restore all settings to the default values": "Ripristina i valori predefiniti per tutti i parametri",
76-
"Done": "Operazione completata",
79+
"Done": "Fatto",
7780
"Caption Settings Dialog": "Finestra di dialogo dei parametri della trascrizione dei sottotitoli",
78-
"Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Inizio della finestra di dialogo. Il tasto Esc annullerà l’operazione e chiuderà la finestra.",
81+
"Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.":
82+
"Inizio della finestra di dialogo. Il tasto Esc annullerà l’operazione e chiuderà la finestra.",
7983
"End of dialog window.": "Fine della finestra di dialogo.",
8084
"{1} is loading.": "{1} in fase di caricamento.",
8185
"Exit Picture-in-Picture": "Esci dalla modalità Picture-in-Picture",
8286
"Picture-in-Picture": "Picture-in-Picture",
8387
"Color": "Colore",
8488
"Opacity": "Opacità",
85-
"Text Background": "Sfondo del testo",
86-
"Caption Area Background": "Sfondo dell'area dei sottotitoli",
87-
"Skip forward {1} seconds": "Avanti di {1} secondi",
88-
"Skip backward {1} seconds": "Indietro di {1} secondi"
89+
"Text Background": "Sfondo testo",
90+
"Caption Area Background": "Sfondo area sottotitoli",
91+
"Skip forward {1} seconds": "Avanti {1} secondi",
92+
"Skip backward {1} seconds": "Indietro {1} secondi"
8993
}

0 commit comments

Comments
 (0)