Conversation
以下のドキュメントを英語に翻訳しました: - docs/project.md - docs/system-architecture.md - .claude/commands/commit.md 国際的な利用を考慮し、プロジェクトドキュメントを英語化しました。 内容は日本語版と同じです。 🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.ai/code) Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
概要
プロジェクトドキュメントを英語に翻訳しました。トークン使用量の節約と、Claudeとの対話における誤解防止を目的としています。
この変更による影響
CIでチェックできなかった項目
なし
補足
翻訳したファイル:
docs/project.md: プロジェクト概要と開発計画docs/system-architecture.md: システムアーキテクチャの説明.claude/commands/commit.md: Gitコミット支援コマンドの説明内容は日本語版と同一で、翻訳のみを行いました。
🤖 Generated with Claude Code